spacer.png, 0 kB

STAGIONE TEATRALE 2009 - 2010

Il LABORATORIO TEATRALE DI CAMBIANO 

presenta

PRODUZIONI LTC 2009-2010

RASSEGNA STAGIONALE TEATRO ITALIANO DEL '900  - seconda parte

VENERDI' MUSICALI

 

 

spacer.png, 0 kB
spacer.png, 0 kB
Otto Donne Stampa E-mail
Scritto da Administrator   

Otto Donne  TEATRO COMUNALE DI CAMBIANO

Sabato 29 marzo ore 21.00
Domenica 30 marzo ore 16.30

 LABORATORIO TEATRALE DI CAMBIANO

presenta

OTTO pericolose

simpatiche DONNEtte

di Salvino Lorefice

regia di Andrea Gariglio

leggi tutto per visualizzare info e locandina.

 

Locandina OTTO DONNE

OTTO pericolose

simpatiche DONNEtte

di Salvino Lorefice

 

In una sperduta villa della campagna francese, un uomo viene assassinato. A causa di una nevicata i presenti rimangono bloccati nella villa e senza telefono. Si tratta di otto donne, le quali hanno tutte una qualche relazione con il morto: la cameriera, la moglie, l’amante, le due figlie, la sorella, la suocera e la cognata, e tutte avevano una motivazione per ucciderlo. Il delitto dell’unica figura maschile del testo è quindi lo spunto per rivelare il substrato di menzogna e inganni che accompagna la vita delle otto protagoniste. Il gioco al massacro delle accuse reciproche alla ricerca del colpevole, mette in luce la parte nascosta delle relazioni che intercorrono all’interno della famiglia.

Questo testo, noto al grande pubblico soprattutto per l’ottimo adattamento cinematografico realizzato nel 2002 dal regista francese François Ozon con il titolo di “Otto donne e un mistero”, è una deliziosa commedia noir tutta al femminile, che richiama le dinamiche dell’intreccio giallo alla Agatha Christie, un dramma brillante sulle inquietudini e i segreti del quieto vivere borghese, in cui intrighi, menzogne e vizi inconfessabili emergono progressivamente dalla facciata di un perbenismo conformista e amaro, in un crescendo di colpi di scena e rivelazioni che sfiorano la tragedia familiare.

Gli intermezzi musicali che si inseriscono nello spettacolo, uno per ogni protagonista, sono brani francesi tratti dalla colonna sonora del film e adattati in italiano da Laura Marocco. Ho voluto rendere il testo interattivo per dare a Voi, gentile pubblico, il piacere di scegliere, ogni sera, il finale che meglio Vi ispira. Non mi resta che augurarVi buon divertimento.

Il regista ANDREA GARIGLIO

 
Pros. >
spacer.png, 0 kB

Statistiche

OS:
PHP: 4.4.9
MySQL: 4.1.22-standard-log
Ora: 08:05
Caching: Disabled
GZIP: Disabled
Utenti: 127
Notizie: 108
Collegamenti web: 22
Visitatori: 61708
spacer.png, 0 kB
spacer.png, 0 kB
spacer.png, 0 kB